الفرقة الناجية
الطائفة المنصورة
الأُصُولُ الثَّلاثَةُ
بِسْـمِ اللهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيـمِ
اعْلمْ رَحِمَكَ اللهُ أَنَّهُ يَجِبُ عَلَيْنَا تَعَلُّمُ أَرْبَع مَسَائِلَ:
الأُولَى: الْعِلْمُ: وَهُوَ مَعْرِفَةُ اللهِ، وَمَعْرِفَةُ نَبِيِّهِ ـ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ـ، وَمَعْرِفَةُ دِينِ الإِسْلامِ بالأَدِلَّةِ.
الثَّانِيَةُ: الْعَمَلُ بِهِ.
الثَّالِثَةُ: الدَّعْوَةُ إِلَيْهِ.
الرَّابِعَةُ: الصَّبْرُ عَلَى الأَذَى فِيهِ. وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: بسم الله الرحمن الرحيم: ﴿وَالْعَصْرِ * إِنَّ الإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ * إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَتَوَاصَوْا بِالْحَقِّ وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ﴾
سورة العصر كاملة.
قَالَ الشَّافِعيُّ ـ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى: لَوْ مَا أَنْزَلَ اللهُ حُجَّةً عَلَى خَلْقِهِ إِلا هَذِهِ السُّورَةَ لَكَفَتْهُمْ.
وَقَالَ البُخَارِيُّ ـ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى ـ: بَابٌ: العِلْمُ قَبْلَ القَوْلِ وَالْعَمَلِ؛ وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿فَاعْلَمْ أَنَّهُ لاَ إِلَٰه إِلاَّ اللَّهُ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ﴾[محمد:19]، فَبَدَأَ بِالْعِلْمِ (قَبْلَ القَوْلِ وَالعَمَلِ)(1).
Au Nom d'Allâh le Tout Miséricordieux le Très Miséricordieux
Sache – qu’Allah soit Miséricordieux envers toi – qu’il nous est obligatoire d’apprendre quatre points importants:
Le premier : ( العلم ) La connaissance : C’est-à-dire connaître Allah, connaître Son prophète et connaître la religion de L’Islam avec ses preuves.
Le deuxième : ( العمل به ) L’application de cette connaissance.
Le troisième : ( الدعوة إليه ) Inviter les autres à cette connaissance.
Le quatrième : ( الصبر على الأذى فيه ) Endurer la persécution et les nuisances qu’on affronte lorsqu’on invite les gens à cette connaissance.
La preuve de cela est dans la parole d’Allah -Le Très Haut- (traduction approximative du sens):
{Par le Temps! L’homme est certes, en perdition, sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres,
s’enjoignent mutuellement la vérité et s’enjoignent mutuellementl’endurance.}
Sourate Al 'Asr
Ach-chafi’i [Qu’Allah lui fasse miséricorde] a dit : « Si Allah n’avait descendu (révélé) à ses créatures que cette "sourate" comme argument, cela leur aurait été amplement suffisant. »
Al-Bukhari [Qu’Allah lui fasse miséricorde] dit : « Chapitre : La connaissance avant la parole et l’acte ». La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Et sache qu’il n’y a pas de vraie divinité à part Allah, et implore le pardon pour ton péché... ». [Sourate Muhammad - verset 19]
Il a fait précéder la connaissance avant la parole et l’acte.
Traduction en francais
اعْلمْ رَحِمَكَ اللهُ أَنَّهُ يَجِبُ عَلَيْنَا تَعَلُّمُ عَلَى كُلِّ مُسْلِمٍ وَمُسْلِمَةٍ، تَعَلُّمُ هَذِهِ المَسَائِل،الثَّلاث ، والْعَمَلُ بِهِنَّ :
الأُولَى: أَنَّ اللهَ خَلَقَنَا، وَرَزَقَنَا، وَلَمْ يَتْرُكْنَا هَمَلا، بَلْ أَرْسَلَ إِلَيْنَا رَسُولاً، فَمَنْ أَطَاعَهُ دَخَلَ الجَنَّةَ، وَمَنْ عَصَاهُ دَخَلَ النَّارَ، وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولاً شَاهِداً عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَى فِرْعَوْنَ رَسُولاً * فَعَصَى فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذاً وَبِيل﴾[المزمل: 15، 16]
الثَّانِيَةُ: أَنَّ الله لا يَرْضَى أَنْ يُشْرَكَ مَعَهُ أَحَدُ فِي عِبَادَتِهِ، لا مَلَكٌ مُقَرَّبٌ، وَلا نَبِيٌّ مُرْسَلٌ؛ وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلاَ تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَداً ﴾[الجن: 18]
الثَّالِثَةُ: أَنَّ مَنْ أَطَاعَ الرَّسُولَ، وَوَحَّدَ اللهَ لا يَجُوزُ لَهُ مُوَالاةُ مَنْ حَادَّ اللهَ وَرَسُولَهُ، وَلَوْ كَانَ أَقْرَبَ قَرِيبٍ؛ وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿ لاَ تَجِدُ قَوْماً يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ يُوَادُّونَ مَنْ حَادَّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَوْ كَانُوا آبَاءَهُمْ أَوْ أَبْنَاءهُمْ أَوْ إِخْوَانَهُمْ أَوْ عَشِيرَتَهُمْ أُوْلَئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ الإِيمَانَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحٍ مِّنْهُ وَيُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ أُوْلَئِكَ حِزْبُ اللَّهِ أَلاَ إِنَّ حِزْبَ اللَّهِ هُمُ الْمُفْلِحُونَ [المجادلة: 22]
Sache, qu’Allah te fasse miséricorde, qu’il est obligatoire à chaque soumis ( Mouslim ) et soumise ( Mouslimah ) de connaître les trois points essentiels suivants et les mettre en pratique :
Premièrement : Allah nous a créé, nous a donné notre subsistance et ne nous a pas laissé errer. Au contraire, Il nous a envoyé un messager. Quiconque lui obéit entrera dans les Jardins éternels [Paradis/Al-jannah] et quiconque lui désobéit entrera dans le Feu éternel [Enfer/An-nar].
La preuve est la Parole d’Allah le très Haut :
«Nous vous avons envoyé un Messager pour être témoin contre vous, de même que Nous avions envoyé un Messager à Pharaon. Pharaon désobéit alors au Messager. Nous le saisîmes donc rudement. »
[15-16 : Al Muzamil]
Deuxièment : Allah n’agrée pas qu’on lui associe quelqu’un dans Son adoration, ni un ange rapproché, ni un Prophète envoyé.
Et la preuve est la parole d’Allah le très Haut : « Et certes, les mosquées sont consacrées pour Allah, n’invoquez donc personne avec Allah. »
[18 : Al Djinn]
Troisièment : Quiconque obéit au Messager et unifie Allah (dans l’adoration), il lui est interdit de prendre comme allié celui qui s’oppose à Allah et à Son Messager, même s’il est un proche parent.
La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Tu n’en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier, aimer ceux qui s’ opposent à Allah et à Son Messager, fussent- ils leurs pères, leurs fils, leurs frères ou les gens de leur tribu. A ceux-là, Il (Allah) a prescrit la foi dans leurs cœurs et les a aidés de Son secours.
Il les fera entrer dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, où ils demeureront éternellement. Allah les agrée et ils L’agréent. Ceux-là sont le parti d’Allah. N’est-ce pas que le parti d’Allah est celui de ceux qui réussissent. » [22 : Mujadala]
Traduction en francais
اعْلمْ أَرْشَدَكَ اللهُ لِطَاعَتِهِ، أَنَّ الْحَنِيفِيَّةَ مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ: أَنْ تَعْبُدَ اللهَ وَحْدَهُ، مُخْلِصًا لَهُ الدِّينَ. وَبِذَلِكَ أَمَرَ اللهُ جَمِيعَ النَّاسِ، وَخَلَقَهُمْ لَهَا؛ كَمَا قَالَ تَعَالَى:
﴿ وَمَا خَلَقْتُ الْجِنَّ وَالإِنْسَ إِلاَّ لِيَعْبُدُونِ ﴾[ الذاريات: 56]. وَمَعْنَى ﴿يَعْبُدُونِ﴾: يُوَحِّدُونِ، وَأَعْظَمُ مَا أَمَرَ اللهُ بِهِ التَّوْحيِدُ، وَهُوَ: إِفْرَادُ اللهِ بِالْعِبَادَةِ. وَأَعْظَمُ مَا نَهَى عَنْه الشِّركُ، وَهُوَ: دَعْوَةُ غَيْرِهِ مَعَهُ، وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى ﴿وَاعْبُدُواْ اللّهَ وَلاَ تُشْرِكُواْ بِهِ شَيْئ﴾ [النساء: 35]
Sache, qu’Allah te guide vers Son obéissance qu'el hanifiya est la religion d’Ibrahim,
qui consiste à adorer Allah Seul en purifiant pour lui la (pratique de la) religion.
Et c’est cela qu’Il (Allah) a ordonné à tous les gens et elle est également la cause pour laquelle Il les a créés.
Comme Allah le Très Haut dit : « Et Je n’ai créé les djinn et les humains que pour qu’ils M’adorent »
[Adh-Dhariyât : 56].
Le sens de : "qu’ ils M’adorent " ( ya’budûn ) est : « Qu’ils pratiquent Mon unicité . »
La chose la plus importante qu’Allah a ordonné est la pratique de l’unicité ( Tawhid ) qui signifie : Unifier Allah par l’adoration.
Et la pire des choses qu’Allah a interdit est le polythéisme ( Chirk ) qui signifie : Invoquer autre qu’Allah avec Lui.
La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Adorez Allah et ne Lui associez rien » [An-Nissa : 35]
Traduction en francais
فَإِذَا قِيلَ لَكَ: مَا الأُصُولُ الثَّلاثَةُ التِي يَجِبُ عَلَى الإِنْسَانِ مَعْرِفَتُهَا؟
فَقُلْ: مَعْرِفَةُ الْعَبْدِ رَبَّهُ، وَدِينَهُ، وَنَبِيَّهُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ.
* الأصل الأول *
معرفة الرب
فَإِذَا قِيلَ لَكَ: مَنْ رَبُّكَ؟
فَقُلْ: رَبِّيَ اللهُ الَّذِي رَبَّانِي، وَرَبَّى جَمِيعَ الْعَالَمِينَ بِنِعَمِهِ، وَهُوَ مَعْبُودِي لَيْسَ لِي مَعْبُودٌ سِوَاهُ؛ وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿الْحَمْدُ للَََّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ﴾[الفاتحة: 2]. وَكُلُّ مَنْ سِوَى اللهِ عَالَمٌ، وَأَنَا وَاحِدٌ مِنْ ذَلِكَ الْعَالَمِ.
فَإِذَا قِيلَ لَكَ: بِمَ عَرَفْتَ رَبَّكَ؟
فَقُلْ: بِآيَاتِهِ وَمَخْلُوقَاتِهِ، وَمِنْ آيَاتِهِ: اللَّيْلُ، وَالنَّهَارُ، وَالشَّمْسُ، وَالْقَمَرُ، وَمِنْ مَخْلُوقَاتِهِ السَّمَاوَاتُ السَّبْعُ وَالأَرَضُونَ السَّبْعُ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَمَا بَيْنَهُمَا؛ وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَمِنْ آيَاتِهِ اللَّيْلُ وَالنَّهَارُ وَالشَّمْسُ وَالْقَمَرُ لاَ تَسْجُدُوا لِلشَّمْسِ وَلاَ لِلْقَمَرِ وَاسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي خَلَقَهُنَّ إِن كُنتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ﴾
[فصلت: 37]. وَقَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثاً وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ﴾
[الأعراف: 54]. وَالرَّبُ هُوَ الْمَعْبُودُ، وَالدَّلِيلُ قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿يَا أَيُّهَا النَّاسُ اعْبُدُواْ رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ * الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الأَرْضَ فِرَاشاً وَالسَّمَآء بِنَآءً وَأَنزَلَ مِنَ السَّمَآءِ مَآءً فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقاً لَّكُمْ فَلاَ تَجْعَلُواْ لِلّهِ أَندَاداً وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴾[البقرة: 21، 22].
قَالَ ابْنُ كَثِيرٍ ـ رَحِمَهُ اللهُ تَعَالَى: الخَالِقُ لِهَذِهِ الأَشْيَاءَ هُوَ الْمُسْتَحِقُّ لِلْعِبَادَةِ.
Si on te demande : Quels sont les trois bases fondamentales qu’il est obligatoire à l’homme de connaître ?
Tu réponds : L’homme doit connaître son Seigneur, sa religion ainsi que son Prophète Mohammed صلى الله عليه وسلم.
La première base fondamentale :
Connaître son Seigneur ( Rabb ). Si on te demande : Qui est ton Seigneur ?
Tu réponds : Mon Seigneur est Allah qui m’a éduqué ainsi que l’ensemble des créatures par ses bienfaits. Il est ma Divinité ( celui que j’adore ),
et je n’ai en dehors de Lui aucune autre divinité.
La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Toute louange revient à Allah le Seigneur des créatures. » [Sourate Al-Fâtiha v 1]
Toute chose hormis Allah est une créature, et moi je suis l’une d’elles. (de cette créature).
Si on te demande : Quelle est la chose avec laquelle tu as connu Allah ?
Tu réponds : (Je l’ai connu) Par le biais de Ses signes et Ses créatures. Parmi ses signes, il y a la nuit et le jour ainsi que le soleil et la lune. Parmi Ses créatures, il y a les sept cieux et les sept terres ainsi que ce qui s’y trouve et ce qu’il y a entre eux.
La preuve est la parole d’ Allah le Très Haut : « Parmi Ses signes, sont la nuit et le jour, le soleil et la lune : ne vous prosternez ni devant le soleil, ni devant la lune, mais prosternez-vous devant Allah qui les a créés, si c’est Lui que vous adorez. » [Sourate Foussilat - Les détaillées v 37.]
Et Sa Parole : « Votre Seigneur, c’est Allah, qui a créé les cieux et la terre en six jours, puis S’est établi "’istawâ" sur le Trône. Il couvre le jour de la nuit qui poursuit celui-ci sans arrêt. (Il a créé) le soleil, la lune et les étoiles, soumis à Son commandement. N’est-ce pas que la création et le commandement n’appartient qu’à Lui. Béni soit Allah, Seigneur des créatures ! »
[Sourate Al-a’raf- Les limbes v 54]
Le Seigneur (Ar-Rabb) est celui qu’on adore (Al-Ma’boud). La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Ô vous les gens ! Adorez votre Seigneur, qui vous a créés vous et ceux qui vous ont précédés. Ainsi atteindriez-vous la piété. C’est Lui qui a fait pour vous de la terre, un lit, et du ciel, un toit ; et a fait descendre du ciel, une eau par laquelle Il a fait surgir toutes sortes de fruits, qui est une subsistance pour vous. Donc ne donnez pas des égaux à Allah, alors que vous savez. » [Sourate Al-Baqarah - La vache v 21-22]
Ibn Kathir qu’Allah lui fasse miséricorde a dit : « Le Créateur de ces choses-là est Lui Seul, celui qui mérite, l’adoration. » .
Traduction en francais
وَأَنْوَاعُ الْعِبَادَةِ الَّتِي أَمَرَ اللهُ بِهَا مِثْلُ: الإِسْلامِ، وَالإِيمَانِ، وَالإِحْسَانِ، وَمِنْهُ:
الدُّعَاءُ، وَالْخَوْفُ، وَالرَّجَاءُ، وَالتَّوَكُّلُ، وَالرَّغْبَةُ، وَالرَّهْبَةُ، وَالْخُشُوعُ، وَالْخَشْيَةُ، وَالإِنَابَةُ، وَالاسْتِعَانَةُ، وَالاسْتِعَاذَةُ، وَالاسْتِغَاثَةُ، وَالذَّبْحُ، وَالنَّذْرُ، وَغَيْرُ ذَلَكَ مِنْ أَنْوَاعِ الْعِبَادَةِ الَّتِي أَمَرَ اللهُ بِهَا. كُلُّهَا للهِ تَعَالَى.
وَالدَّلِيلُ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلاَ تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَداً ﴾[الجن: 18]. فَمَنْ صَرَفَ مِنْهَا شَيْئًا لِغَيْرِ اللهِ؛ فَهُوَ مُشْرِكٌ كَافِرٌ؛ وَالدَّلِيلُ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَمَن يَدْعُ مَعَ اللَّهِ إلٰهاً آخَرَ لاَ بُرْهَانَ لَهُ بِهِ فَإِنَّمَا حِسَابُهُ عِندَ رَبِّهِ إِنَّهُ لاَ يُفْلِحُ الْكَافِرُونَ ﴾[المؤمنون: 117].
وَفِي الْحَدِيثِ: ( الدُّعَاءُ مخ الْعِبَادَةِ ). وَالدَّلِيلُ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَ ﴾[غافر: 60].
وَدَلِيلُ الْخَوْفِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿فَلاَ تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴾[آل عمران: 175]
. وَدَلِيلُ الرَّجَاءِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿فَمَن كَانَ يَرْجُو لِقَاءَ رَبِّهِ فَلْيَعْمَلْ عَمَلاً صَالِحاً
وَلاَ يُشْرِكْ بِعِبَادَةِ رَبِّهِ أَحَداً ﴾ [الكهف: 110].
َودَلِيلُ التَّوَكُلِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَعَلَى اللّهِ فَتَوَكَّلُواْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴾[المائدة: 23].
وقوله: ﴿وَمَن يَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ فَهُوَ حَسْبُهُ﴾[الطلاق: 3].
وَدَلِيلُ الرَّغْبَةِ، وَالرَّهْبَةِ، وَالْخُشُوعِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿إِنَّهُمْ كَانُوا يُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَيَدْعُونَنَا رَغَباً وَرَهَباً وَكَانُوا لَنَا خَاشِعِينَ ﴾[الأنبياء: 90].
وَدَلِيلُ الْخَشْيَةِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي...﴾ الآية [البقرة: 150].
وَدَلِيلُ الإِنَابَةِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿وَأَنِيبُوا إِلَى رَبِّكُمْ وَأَسْلِمُوا لَهُ...﴾ الآية [الزمر: 54].
وَدَلِيلُ الاسْتِعَانَةِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿إِيَّاكَ نَعْبُدُ وإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ ﴾ [الفاتحة: 5].
وَفِي الْحَدِيثِ: (...وإِذَا اسْتَعَنْتَ فَاسْتَعِنْ بِاللهِ). وَدَلِيلُ الاسْتِعَاذَةِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ﴾ [الفلق: 1]. وَ﴿قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ﴾ [الناس: 1].
وَدَلِيلُ الاسْتِغَاثَةِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَاسْتَجَابَ لَكُمْ...﴾ الآية[الأنفال: 9].
وَدَلِيلُ الذَّبْحِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿قُلْ إِنَّنِي هَدَانِي رَبِّي إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ دِيناً قِيَماً مِّلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ * قُلْ إِنَّ صَلاَتِي وَنُسُكِي وَمَحْيَايَ وَمَمَاتِي لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ * لاَ شَرِيكَ لَه وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا أَوَّلُ الْمُسْلِمِينَ ُ﴾ [الأنعام: 161ـ163]. وَمِنَ السُنَّةِ: (لعَنَ اللهُ مَنْ ذَبَحَ لِغَيْرِ اللهِ). (2) وَدَلِيلُ النَّذْرِ: قَوْلُهُ تَعَالَى: ﴿يُوفُونَ بِالنَّذْرِ وَيَخَافُونَ يَوْماً كَانَ شَرُّهُ مُسْتَطِيراً ﴾ [الإنسان: 7].
Et parmi les différentes adorations ordonnées par Allah, il y a :
Al-Islam(La soumission à Allah), Al-Imane (la foi), Al-ihsane (l’excellence dans l’adoration), il y a aussi l’Invocation (Du’â), la peur (Al Khawl), l’Espérance (Ar-Radjâ), la Confiance (At-tawakkul), l’aspiration (Ar-Raghbah), l’effroi (Ar-Rahbah), le recueillement (Al-Khuchû), la crainte (Al-Khachiah), le retour à Allah (Al-Inâbah), la demande d’aide Al-Isti’ânah), la Demande de refuge (Al-Istighâthah), implorer le secours (Al- Isti’âdhah), le Sacrifice (Adh-Dhabh), le voeu (An-Nidhr) et autres que cela parmi toutes les formes d’adorations ordonnées par Allah.
La preuve est la parole d’Allah le Très Haut :
L’Invocation (Du’â) : « Et certes, les mosquées sont consacrées pour Allah, n’invoquez donc personne avec Allah »
[Sourate Al-djinn v 18]
Quiconque destine l’une d’elles à autre qu’Allah, devient polythéiste ( Muchrik ) et mécréant ( kâfir ).
La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Et quiconque invoque avec Allah une autre divinité, sans avoir la preuve évidente (de son existence), aura à en rendre compte à son Seigneur. En vérité, les mécréants ne réussissent pas. » [Al-Mouminoune - les croyants-v 117]
Et on trouve dans le hadith : " الدعاء مخ العبادة " « L’invocation est l’essence même de l’adoration ». . [rapporté par tirmidhî]
La preuve est la parole d’Allah le Très Haut : « Et votre Seigneur dit : "invoquez-Moi, Je vous répondrai. Certes, ceux qui par orgueil, se refusent à M’adorer entreront bientôt dans l’Enfer, humiliés". » . [Sourate Ghafir - Le Pardonneur v 60]
La Peur (Al-Khawf) : La preuve concernant la peur ( Al-khawf ) est la parole d’Allah Le très Haut : « N’ayez pas peur d’eux, mais ayez peur de Moi, si vous êtes croyants »
[Sourate Ali ‘Imrane v 175]
L’Espérance (Ar-rajah) : La preuve concernant l’espérance ( Ar-rajah ), est la parole d’Allah Le très Haut : « Quiconque, donc, espère la rencontre de son Seigneur qu’il fasse de bonnes actions et n’associe personne dans l’adoration de son Seigneur". »
[Sourate Al-kahf - La Grotte v 110]
La Confiance (en Allah) (At-Tawakkul) : La preuve concernant la confiance ( At- tawakul ) est la parole d’Allah Le très Haut :
« Et c’est en Allah que vous devez placer votre confiance si vous êtes croyants. » .
[Sourate Al-ma-ida - La table servie v 23]
Et Sa Parole : « Quiconque place sa confiance en Allah, Allah lui suffit. » [Sourate At-talâq - Le divorce v 3]
La preuve concernant l’aspiration ( Ar-raghba ), l’effroi ( Ar-rahba ) et le recueillement ( Al-Khuchu’ ), est la parole d’Allah Le Très Haut : « Ils concouraient dans les œuvres de bien et Nous invoquaient avec aspiration et effroi et ils étaient recueillis devant Nous. » .
[Sourate Al-Anbiya _ Les Prophètes v 90]
La Crainte (Al-Khachiya) : La preuve concernant la crainte ( Al-Khachiya ), est la parole d’Allah Le très Haut : « Ne les craignez donc pas ; mais craignez-Moi pour que Je parachève Mon bienfait à votre égard, et que vous soyez bien guidés »
[Sourate Al Baqarah v 150]
Le retour à Allah (Al-Inâbah) : La preuve concernant le retour ( Al-Inâbah ) est la parole d’Allah Le très Haut : « Et revenez vers votre Seigneur et soumettez-vous à Lui » [Sourate Az-zoumar- Les groupes v 54]
Le demande d’aide (Al Isti’ânah) : La preuve concernant la demande d’aide ( Isti’ânah ) est la parole d’Allah Le très Haut : « C’est Toi que nous adorons et c’est à Toi à qui nous demandons aide » [Sourate Al-Fâtiha v 5]
Et dans le hadith : « Et quand tu veux demander l’aide alors demande l’aide d’Allah »
[Rapporté par l’imâm Ahmad 1/293 et At-Tirmidhî 4/575]
La demande de refuge (Al-Isti’adha) : La preuve concernant la demande de refuge ( Isti’adha ), est la parole d’Allah Le très Haut : « Dis : je me réfugie auprès du Seigneur des hommes »
[Sourate An-nass - Les Hommes v 1]
L’Appel au Secours (Al-Istighatha) : La preuve concernant le fait d’implorer le secours ( Istighatha ), est la parole d’Allah Le très Haut : « (Et rappelle) le moment où vous imploriez le secours de votre Seigneur, et qu’Il vous exauça aussitôt »
[Sourate Al-Anfal - Le butin v 9]
Le Sacrifice (Adh-Dhabh) : La preuve concernant le sacrifice ( dhabh ), est la parole d’Allah Le très Haut : « Dis : "En vérité, ma Salât, mon sacrifice, ma vie et ma mort appartiennent à Allah, Seigneur de l’ Univers. Il n’a pas d’associé ! Et voilà ce qu’ il m’ a été ordonné, et je suis le premier à me soumettre." » [Sourate Al-an’am - Les bestiaux v 162-163]
Et on trouve dans la Sounna : « Qu’Allah maudisse celui qui sacrifie pour autre qu’Allah. » [rapporté par Mouslim]
Les Voeux (An-Nadhr) : La preuve concernant le vœu ( Nadhr ), est la parole d’Allah Le très Haut : « Ils accomplissent leurs vœux et ils redoutent un jour dont le mal s’étendra partout. »
[Sourate Al-Insane - L’homme v 7] .
Traduction en francais